about nica

Hi there! I’m Nica and I’m a native English speaking translator. I translate English, Spanish and Portuguese. My specific language pair specializations are:

English > Spanish
Spanish > English
Portuguese > English

I have nearly 20 years of experience in the field of translation and have spent my life living in the western United States, Mexico, and Guatemala. I also hold a BA in Anthropology and an MA in Latin American Studies. I am an accomplished translator with on the ground experience which has proven exceedingly important for my ability to craft intelligible, accurate, and context specific translations.

Translation is the backbone of the work I do, but there are a number of specific skills that I utilize to get clients the results they are looking for. These include:

Appendix

A little bit more about Nica

- Primate field researcher at the Primate Refuge and Sanctuary of Panama, Panama Canal, 2002
- Member of MEChA, USC, LA CA, 2002-2003
- Researcher on politics + indigeneity among the Kaqchikel, Santa Catarina Palopó, Guatemala, 2003
- Slinger of smuggled mezcal at Cafe No Sé, Antigua, Guatemala, 2005-2006
- Human rights observer in the states of Chiapas, Oaxaca, and Guerrero, Mexico, 2008-2010
- Member of ProZ since 2010
- Member of the Oakland Soft Rock Choir (solo in Phil Collins’ “One More Night”), Oakland CA 2011-2013
- Dolphin head #2 in Sorry Atlantis: Eden’s Achin’ Organ Seeks Revenge at Machine Project, LA CA, 2017
- Member of the WP4BL Restorative Culture Team, LA CA since 2020
- Burgeoning California native plant and vegetable gardener

Let’s Work Together